ดอกฟ้า 是我很喜歡、感覺有趣的一個泰語字,「天上的花」比喻遙不可及高貴攀不起的美女,日語也有類似的字眼就是「高嶺の花」
泰版緣起不滅的女主角「Mint」มิ้นท์-รัญชน์รวี (@mintranch)擔綱演出,因此也不由得會想到那部電影。當時看完電影也沒有特別喜歡她,但是看這部微電影,我想選角真好,如果沒看過泰版緣起不滅的話,可能沒有如此感受
大小姐不會說話,雜役幫傭窮小子說
「吹著笛子,如果你不順心的話,我就會出現」
好純情啊
泰國華裔還是相當地父權,重視門第之見(其實泰族也一樣吧),所以這對愛侶的命運就是被拆散,窮小子被趕走。เวียร์-ศุกลวัฒน์ (@weir19)飾演的男主角也有那麼一點點電影「Dew」角色的味道,男女主角的選角根本不是偶然啊
第一次看到娘惹嫁衣在泰國的影片中,不過窮小子的悲戀倒是看過幾次了
背景還是華裔的生活,舞台背景就是在普吉,當時旅行看到的大邸在短片中活了起來、當年的華裔富裕層的生活就是如此吧,可惜我不曉得下次再去普吉是什麼時候?