미스터 고 / 王牌巨猩 / MR.GO (2013)

미스터 고 / 王牌巨猩 / MR.GO (2013)
(相信我,海報上面的形容詞全部都沒有)
真的是一部韓國人自我感覺良好的電影
影片一開場出現華誼兄弟以及 SHOWBOX 的片頭,這部是蠻特別的中韓合拍片,不過影片除了少部分在中國取景,大部分都是在韓國以及使用韓國話進行的,它幾乎就是一部韓國片
少林功夫既然可以用來踢足球,那麼大猩猩打棒球呢?應該也是能夠理解的一回事
電影開場很快地介紹了來自中國的大猩猩「靈靈」以及牠的由來,雜技團因為主持人欠下巨債又遭逢天災之變,扛下大任的少女「葳葳」一路由四川(應了川震的時事)巡迴展演到吉林延邊,如此也解釋了之後她為什麼能夠講韓國話。
稍等一下!四川到延邊,雖然說不是不可能,不過兩地還真的差了十萬八千里,韓國人應該對中國地理沒那麼了解吧,那不只是從首爾到釜山而已,不!甚至是新義州到濟州島的幾倍距離吧
影片中的中國圖像跟先前看過的《神偷獵人斷指客》很相似,當然中國也有那樣的地方,不過我們華人文化圈的應該都不太會第一聯想到荒野上的蒙古包吧,韓國人這裡的中國圖像會是偶然嗎?


미스터 고 / 王牌巨猩 / MR.GO (2013)
出於「打棒球要到韓國」,韓國成為這個可憐雜技女孩的應許之地,電影很快地轉換到「現代化」的韓國,大猩猩打棒球匪夷所思,不過還是很快就發光發熱。
還沒進戲院前的印象會令人聯想到金剛,金剛和女主角跨越物種的情感也是許多觀眾印象深刻的,不過在本片中,中國少女葳葳真的非常非常的不可愛,靈靈在因為沒看到葳葳而沒有表現,甚至大鬧球場,後來盼望許久的中國少女終於來到了,我想真的沒有一個少女這麼不討人喜歡了:「一邊去!還懂得吃呢!」她近乎斥責的口氣,粗魯的氣質一覽無遺,她似乎只關心大猩猩能賺來的錢
那麼劇中的韓國人是怎麼呈現的呢?經紀人雖然也是為了利益將引進韓國,但是他不失人性,經紀人醉酒後與靈靈嬉鬧,醒來後看到自己珍愛的收藏滿目瘡痍卻不以為忤,不僅是和中國女孩的強烈對比,也是很韓國特色的塑造,韓國人總是這麼大而化之,不拘小節,他們就是這樣的良善。中國女孩因為被感染,後來才幡然悔悟自己受了大猩猩多少的恩啊
還請別忘了劇中的反派角色,是由居住在中國境內的半島人演出,是在暗示最純潔的民族受到了污染?
韓國人歷史上長期夾在兩強之間,王朝時代常在吵的就是事大哪裡的問題,這部影片反映出韓國真的不一樣了,對於巨大的鄰居中國,韓國是它的救星,如果沒有希望之地韓國的話,中國少女以及她可憐的雜技團只能留在荒涼的大地上;至於曾遭受其入侵的日本,在電影中,日本人還不是要跪在韓國人面前懇求,更不用說日本人那個滑稽可笑的馬桶蓋髮型了
真不知道中方資金怎麼通過這個劇本的,簡直 SB 到了一個極點啊
對於韓國人的「精神勝利法」有點不知怎麼形容,真的是啼笑皆非
Screenshot_2013-10-19-05-37-35

也許中國政府該禁止韓國遊客進入長白山吧
미스터 고 / 王牌巨猩 / MR.GO (2013)
太妍聲音還是很好聽,她可以自由進出長白山



漢語版,也是第一次聽到韓星用漢語演唱