「大阪食い倒す」雖然這麼說,但是我在大阪沒有這樣的感受,而且竟然連代表性的「お好み焼き」、「串かつ」都沒吃過(下次一定會補考的,如果有下次)
反倒是這次來東京住到了上野附近,旁邊就是知名「アメ横」,在這裡我要說「アメ横食い倒す」
異国情緒溢れる,アメ横給我的深刻感受。在這裡可以看到各國的料理,儘管說觀光地也常見了,並不稀奇。但是這裡呢~比較不同是,許多住到日本的外邦人操著一口流利的日語,拿出他們家鄉的口味來款待
於是一個轉角就遇到了「タイ」,之後還要去考量到旅費,還是在本場吃好了,哈哈
日本的食事費用就是比較高啊
然後這間什麼阿里郎韓國式熱狗(?),出發前在日語新聞看到,沒想到現場親睹。新聞簡單說就是太多人排隊弄髒環境造成他人不爽
近來日韓關係不太好,不過從熱狗看起來不覺得
我也跟風買了一條,如果不是日語新聞契機的話,應該也不會特別留意吧
當然也有「come from 台灣」的食物,不過由於來去匆匆或者考量餐費還是沒在這裡駐足一解鄉愁。由於此次在東京待的時間不夠長,也不算有愁吧
上次(2017年)在奈良吃過的「天一」,這裡也不太意外看到分店
當時不曉得它的來歷,雖然說後來才曉得曾經在書上讀到過,但是看過就忘了。之後從連續劇『ラーメン大好き小泉さん』當中,才真正認識到了這間店。往後去到奈良還是會去同一間店報到:「返り咲き」の為に
當時不曉得「天一」的來歷,這張照片就很清楚,看板告示著「京都北白川發祥」
這裡是中東的 KEBAP ,店名很可愛是「Chicken Man」?
當然招呼的是來自那裏的外邦人,聽他們說日語覺得還挺有趣
一樣的飽飽營養十分
可以順便學一下相關的日語單詞
フライドポテト
吃吃喝喝熱鬧之際,轉角處發現有間寺廟,美食之餘也有這樣的空間
奉祀的「摩利支天」,還真沒聽過是什麼?出於好奇之後調查了一下
原來祂跟弁財天一樣也是來自印度,也跟中國道教中的斗母有關。「先天斗姥紫光金尊摩利支天大聖圓明道姥天尊」,原來在台灣的某些寺廟中也是有的
至於為什麼來自印度的「摩利支天」跟道教的「北斗信仰」合而為一了?考證是可能因為晚唐有北斗七星化為七豬的傳說,而摩利支天的座騎(印度神祇總是有專用座騎!)恰好是豬,由於這樣的原因,於是兩者就不知不覺混同在一起了
旅行有趣的地方就是拓展未知啊 而不是很蠢的必吃必買