天変地異的這幾年後,再度重返泰國,遇到四年前在 Jatuchak 遇過的日本人宣教師
如果我不是又買夜車票,殺時間從四面神那裡過街,而不是直接就到 Central World ,那麼我也不一定能夠跟他重逢
夢橋的孩子們
如果不是在清邁耽誤了幾天,只是因為旅館沒有接送到 Pai 的車子,改天換到原本有的飯店住,其實要解決也是可以解決的;到了 Pai 後又因緣際會在 Giant House Pai Riverside & Camping 多待了幾天,拖到我去到這裡剛好是週末。原來週末的時候,孩子的出勤比較多
而又剛好第一天看到了這位讓我覺得好像是日本偶像的小妹妹,隔天我很好奇去問那些孩子伙伴們,你們認識嗎?因此展開了一段跟小孩子的交流緣分,她們雖然年紀小,但是也能回答雙馬尾、ヘア団子(查了一下,台灣用的字是「包包頭」)的泰語用字
很有趣,一個人旅行到最後有點寂寞,但是在他們的陪伴下,那段時光很愉快,童言童語好可愛;出發前絕對不會想到會跟一群泰國的孩子用泰國話交流(總不能期待十歲的小孩子講英文),永遠不會忘記的記憶